blogak

Irinmodo (1307-2017)

ANTIGUAKO EDO GALARDI ERROTA BERRERAIKI BEHARRA (1592)

2018ko ekainaren 3ko uholdeen ondoren oso mediatikoa izan da  Antigua errotako ur saltoa eta kanalaren egoera tamalgarria adierazterakoan, bertan dagoen errotaren eta bizi diren hezgaztien etorkizuna arriskuan jartzeraino. Alarma honek, ostera, neurriak berehala hartu eta, era probisionalean ez bada ere, badirudi aurreikuspen beltzak ez direla momentuz hain beltzak izango.

ANTIGUAK ERROTAREN HARLANDUZKO UR SALTO EDERRA GOITIK APURTUTA

Horrelako gertakariek ere beste jakinmin batzuk sortarazten ditu, adibidez errota honen jatorriarekin zer ikusi duena. Bat baino gehiagok galdetu du noizkoa dugun Antigua edo Galardi errota. Erantzuna, berriz, zera: XVI. mendekoa behintzat bai, eta horren lekuko artxibategiak.

 XVI. MENDEKO DOKUMENTUAN AGERTZEN DA ERROTA "EN EL BARRIO DE LA HERMITA DE NUESTRA SEÑORA DE LA ANTIGUA"n DAGOELA

Adibidez, Oñatiko Protokolo Artxiboan aurkitutako dokumentu batean, 1592an Antigua edo Galardi errota berreraikitzeko lur erosketa baten beharra aurkitu genuen. Alde batetik Marina Joanez de Yrastorça azaltzen da, Galardi baserriko jaun eta jabea zen Martin Gonçelez de Galardiren alarguna. Bestetik, Pero Fernandez de Ybarra, lur saltzailea. Helburua, berriz, "queria hazer y rredificar el molino que tiene ella (Marina Joanez) y los dichos sus menores  en el barrio de la Hermita de Ntra. Señora Santa Maria de la Antigua que es en la dicha Universidad y no podia edificar bien sin entrar en tierra y perteneçido del otro Pero Fernandez".
 antiguako errota bilaketarekin bat datozen irudiak
 ANTIGUA/GALARDI ERROTAREN ERROTAGAINA

Irakur daitekeen bezala, "rredificar" da une hrtan dagoen helburua. Beraz, dokumentuan antzematen da bazegoela beste errota zahar bat bertan, eta horretan oinarrituta  nahi zutela berria eraiki. Aipatutako Oñatiko artxiboan gehiago arakatuz, "contrato de Juan de Çumeta e Maria de Galardi, su muger, y una rrenunçiaçion" izeneko dokumentua aurkitu genuen, eta bertan, "en la yglesia de Santa Maria de la Antigua que es en la universidad de Ançuola", 1552ko ekainaren 12an, domekan, zera agertzen da: "... fazia eta hizo donaçion ... al dicho Jhoan de Galardi, si hijo,e del dicho Martin su marido para en uno con la dicha Martina de Çumeta, su esposa e muger, de la dicha su casa e caseria de Galardi con todas sus tierras labradas ... e del molino, presa, calçes e açequias e ruedas de moler de la dicha su casa e caseria ... junto a la dicha iglesia de Nuestra Señora de la Antigoa, llamada por su nonbre el molino de Galardi...".

Beraz, baieztatu genezake, 1552korako behintzat, zutik zegoela errota hau, goiko testuak adierazten digun bezala.

Hau argituta, jarrai dezagun atal honen protagonista den 1592ko dokumentuarekin, dokumentua aztertzen ere antzematen delako Marina Joanezek egindako eskaera: "la tierra y suelo de asta cantidad de dos plantios de mançanos, poco mas o menos por parte de arriba, desde la cassa del dicho molino; y por parte de abaxo de la dicha cassa del molino dos estados y tres pies de tierra y suelo por la cantidad que de yuso sera declarado"

Horren truke ere, prest zegoen gure Marina aipatutako Pero Fernandezi: "... le hiziesen al presente y dexasen camino como antes tenia de las conportas nuebas que hizieren en la dicha tierra y suelo por ençima las conportas biejas que de antes tenia el dicho molino, poniendo al presente unos maderos de manera que el dicho Pero Fernandez y su familia y subcesores pudien passar y salir a la heredad que el dicho Pero Fernandez tenia junto al dicho molino".

Gainera eskubidea ematen zion "pudiesen hazer cada y quando que quisiesen hazer puente de la manera que quisieren por ençima de las dichas conportas para entrar y salir a la dicha heredad con bueyes y bestias cargadas de la manera que quisieren sin que le hiziese ningun agrabio a las dichas conportas que hizieren para el dicho su molino...".

Eta halaxe  Pero Fernandez de Ibarrak bere lur zatia aipatu dugun Marina  Joanez de Yrastorçari eta bere semeari saldu zion: "que subçediere en la dicha cassa de Galardi ... de dos plantios y mas un poco por parte de arriba de la cassa del dicho molino de Galardi; e por parte de abaxo de la cassa del dicho molino dos estados y tres pies de tierra". 

Ondoren, Marina Joanezek zera eskaini zion: "suelo libre de çenso e ypoteca ... con la carga del dicho puente y serviçio de camino que le quedaba adelante para pasar a la dicha su tierra y heredad ... la qual dicha tierra y suelo de por parte de arriba tenia por limites y linderos por una parte las conportas y açequias biejas del dicho molino, y por la otra parte el camino y passaje que ban desde el dicho barrio de Nuestra Señora al dicho molino; y por parte de abaxo la cassa del dicho molino; y por parte de arriba su tierra y heredad donde tiene puestos fresnos, y la tierra y huerta de Maria de Herzilla, biuda. Y la dicha tierra y suelo por parte de abaxo tenia por limites y linderos por una parte y por otra sus tierras y perteneçidos; y por parte de arriba la dicha cassa del dicho molino; y por parte de abaxo el rrio publico de la dicha Unibersidad. Y las quales dichas tierras y suelos ... y les bendio medidos y amojonados como al presente estaban ... por quantia de quarenta ducados de buena moneda castellana; y la dicha ... Y la dicha Marina Joanez le avia dado y pagado los veinte ducados dellos ante mi el presente escrivano ... y los otros veinte dicados antes del otorgamiento desta dicha escriptra, en dineros de contado de buena moneda castellana".

Eta halaxe egin zen hitzarmena, beharrezkoa ondoren errota berria eraikitzeko. Dokumentu hau une hartan Gipuzkoako anaidearen alkatea zen Pero Perez de Iñurrigarro Udalaren aurrean egin zen, besteak beste. Esan, aipatutako Marinak ez zekienez idazten, beste lekuko batek sinatu behar izan zuen.

Beraz, Antiguako edo Galardi errotak badauka zutik mantentzeko aitzaki historikoa.

Informazio iturriak:
  • "Escritura de conçierto y venta de entre Pero Fernandez de Ybarra y Marina Joanez de Yrastorça". Oñatiko Protokolo Artxibo Historikoa. Sebastian Lopez de Ozaeta eta Gallaizteguiren notaritza (1592).
 
 
 
 


    jatorrizkoa ikusi

    2013-2024
    Blogetan! Blog izarren bila

    AZKUE FUNDAZIOA
    Agoitz plaza 1, 48015 Bilbo, Bizkaia
    Tel. 94 402 80 81 - Faxa. 94 405 24 07